Bangla | Trainwreck Casanova
ট্রেন রেক ক্যাসানোভা – A2
অধ্যায় 7: ভাল জীবন
স্টিভের ফ্ল্যাট গানে পূর্ণ ছিল এবং লোকেরা হাসছিল। সে কিছু শ্যাম্পেন পান করে চারপাশে তাকাল। তিনি অনেক সুন্দরী মহিলাকে দেখেছিলেন যারা তার সাফল্য পছন্দ করেছিলেন। তিনি তার বন্ধু টমের সাথে কথা বলেছিলেন, যিনি পার্টিগুলিও উপভোগ করেছিলেন।
"তুমি কি এটা বিশ্বাস করতে পারো, দোস্ত?" স্টিভ জিজ্ঞেস করল। "আমি একা ট্রেনের সাথে খেলতাম। এখন এই দেখো!"
"আমি জানি," টম হেসে বলল। "আপনি আপনার জীবন পরিবর্তন করেছেন!"
স্টিভ মাথা নাড়ল। "হ্যাঁ, 'দ্য গেম'কে ধন্যবাদ এবং একজন পিক-আপ শিল্পী হিসেবে।"
লাল পোশাক পরা এক সুন্দরী মহিলা তাদের কাছে এলেন। "আপনি স্টিভ, বিখ্যাত পিক-আপ শিল্পী?" সে জিজ্ঞেস করেছিল.
"এটা আমি," সে উত্তর দিল।
"আমি জেসিকা," সে বলল। "চলো কোথাও চুপচাপ কথা বলি।"
পরে, একজন মহিলা স্টিভকে জিজ্ঞাসা করেছিলেন, "আপনি কি আপনার পুরানো জীবন মিস করেন?"
স্টিভ ভেবে বললেন, "না, আমি তখন একা ছিলাম। এখন আমি সুখী।" পার্টি চলল, এবং স্টিভ তার নতুন জীবনের জন্য গর্বিত বোধ করল।
Chapter 7: The Good Life
Steve's flat was full of music and people laughing. He drank some champagne and looked around. He saw many beautiful women who liked his success. He talked to his friend Tom, who also enjoyed parties.
"Can you believe this, mate?" Steve asked. "I used to play with trains alone. Now, look at this!"
"I know," Tom said, smiling. "You changed your life!"
Steve nodded. "Yes, thanks to 'The Game' and being a pick-up artist."
A pretty woman in a red dress came to them. "You're Steve, the famous pick-up artist?" she asked.
"That's me," he answered.
"I'm Jessica," she said. "Let's talk somewhere quiet."
Later, a woman asked Steve, "Do you miss your old life?"
Steve thought and said, "No, I was lonely then. I'm happier now." The party went on, and Steve felt proud of his new life.