Bangla | Trainwreck Casanova

ট্রেন রেক ক্যাসানোভা - B1

ট্রেন রেক ক্যাসানোভা - B1

"Trainwreck Casanova"-এ স্টিভের অপ্রত্যাশিত যাত্রা অনুসরণ করুন, একজন নিঃসঙ্গ মডেল রেলওয়ে উত্সাহী, যখন তিনি একটি জীবন-পরিবর্তনকারী দুর্ঘটনার পরে নিজেকে নতুন করে আবিষ্কার করার চেষ্টা করেন৷ পিক-আপ শিল্পীদের বিশ্ব অন্বেষণ করে, স্টিভ প্রেম এবং সাফল্যের জন্য একটি উচ্চাভিলাষী অনুসন্ধান শুরু করে, শুধুমাত্র নাটকীয় পরিণতির মুখোমুখি হতে। কেলেঙ্কারি এবং হৃদয়বিদারক তার জীবনকে লাইনচ্যুত করার হুমকি হিসাবে, স্টিভ কি বিশৃঙ্খলার মধ্যে ভারসাম্য এবং তৃপ্তি পুনরায় আবিষ্কার করতে পারে? আত্ম-আবিষ্কার, আবেগ এবং মুক্তির এই রোলারকোস্টার রাইডে তার সাথে যোগ দিন, কারণ সে সুখের প্রকৃত অর্থ এবং নিজের প্রতি সত্য থাকার গুরুত্ব শিখেছে।

অধ্যায় 1: ট্রেন সম্পর্কে পাগল

স্টিভ তার ছোট লিভিং রুমে বসেছিল, মডেল ট্রেনের শব্দ বাতাসে ভরাট করে যখন তারা বছরের পর বছর ধরে তার তৈরি করা বিশদ ট্র্যাকের চারপাশে ঘুরছিল। সে তার চশমাটা ঠিক করে একটা ছোট্ট মূর্তিটা তুলে নিল, একটা ছোট স্টেশন প্ল্যাটফর্মের পাশে সাবধানে রাখল।

"আপনি কি নতুন ক্লাস 68 ডিজেল ট্রেনের মডেল দেখেছেন?" স্টিভ পিটারকে জিজ্ঞাসা করেছিলেন, তার একমাত্র অতিথি এবং একজন সহকর্মী ট্রেনস্পটার যিনি শখও পছন্দ করেছিলেন।

পিটার মাথা নাড়ল। "হ্যাঁ, আমি করেছি। এটা অসাধারণ, তাই না? যেকোন সংগ্রহের জন্য একটি দুর্দান্ত অংশ।"

স্টিভের চোখ জ্বলে উঠল। "আমি একটি কেনার জন্য অপেক্ষা করতে পারছি না! এই লেআউটে এটি দেখতে কেমন হবে ভেবে দেখুন।"

যখন দুজন লোক খুশি হয়ে নতুন মডেলের কথা বলছিল, স্টিভের প্রতিবেশী, জ্যানেট, খুব বিরক্ত লাগছিল, নক না করেই ভিতরে এসেছিলেন।

"স্টিভ, তুমি কি এটাকে আরও শান্ত করতে পারো? আমি নিজেকে ভাবতেও শুনতে পাচ্ছি না!" সে তার কান ঢেকে চিৎকার করে উঠল।

স্টিভ বিব্রত দেখাচ্ছিল। "ওহ, আমি দুঃখিত, জ্যানেট। আমি জানতাম না এটা এত জোরে।"

পিটার যোগ করেছেন, "এই ট্রেনগুলি মাঝে মাঝে গোলমাল হতে পারে।"

জ্যানেট চোখ সরিয়ে নিল। "আমি বুঝতে পারছি না আপনি এতদিন ধরে কীভাবে এটি করতে পারেন। আপনি কি কখনও বিরক্ত হন না?"

স্টিভ বিষণ্ণ লাগছিল। "না। আমি ট্রেন পছন্দ করি। এগুলো সবসময়ই আমার প্রিয় জিনিস।"

জ্যানেট মাথা নাড়ল। "আপনি খেলনা সহ শিশুদের মত। বাইরে একটি পুরো পৃথিবী আছে, আপনি জানেন।"

তার মন্তব্যে বিরক্ত হন পিটার। "ট্রেনগুলি শুধু খেলনা নয়, জ্যানেট। এগুলি ইতিহাস, প্রকৌশল এবং শিল্প সম্পর্কে। এটি কেবল মডেলগুলির বিষয়ে নয়; এটি আমাদের তৈরি স্মৃতিগুলির সম্পর্কে।"

স্টিভ রাজি হয়েছিল, কিন্তু জ্যানেট শুধু হেসেছিল।

"ঠিক আছে। শুধু চুপ করে থাকো, প্লিজ," সে বলে চলে গেল। "আমাদের কিছু বন্ধু আছে।"

যখন সে দরজা বন্ধ করল, স্টিভ এবং পিটার একে অপরের দিকে তাকাল। পিটার এটা ভুলে যাওয়ার চেষ্টা করেছিল। "তাকে নিয়ে চিন্তা করবেন না, স্টিভ। সে ঠিক বুঝতে পারছে না।"

স্টিভ দীর্ঘশ্বাস ফেলল, তার মডেল রেলের দিকে তাকিয়ে। "হয়তো সে ঠিক আছে। হয়তো আমি কিছু মিস করছি। শেষ কবে আমি ডেটে গিয়েছিলাম?"

পিটার এক মুহূর্ত চিন্তা করলেন। "আপনাকে এটা নিয়ে ভাবার দরকার নেই। ডেটিং ছাড়া জীবনে আরও অনেক কিছু আছে।"

স্টিভ নিশ্চিত ছিল না। "আপনি সম্ভবত সঠিক। কিন্তু মাঝে মাঝে, আমি ভাবি যে ট্রেনের চেয়ে জীবনে আরও বেশি কিছু আছে কিনা।"

পিটার স্টিভের পিঠে হাত রাখল। "ট্রেন আমাদের কাছে গুরুত্বপূর্ণ, কিন্তু আমরা অন্যান্য জিনিসের জন্যও সময় দিতে পারি। এটি সঠিক ভারসাম্য খোঁজার বিষয়ে।"

Chapter 1: Crazy about Trains

Steve sat in his small living room, the sound of model trains filling the air as they moved around the detailed tracks he had built over the years. He fixed his glasses and picked up a tiny figure, placing it carefully next to a small station platform.

"Did you see the new Class 68 diesel train model?" Steve asked Peter, his only guest and a fellow trainspotter who also loved the hobby.

Peter nodded. "Yes, I did. It's fantastic, isn't it? A great piece for any collection."

Steve's eyes shone. "I can't wait to buy one! Think how it would look on this layout."

As the two men happily talked about the new model, Steve's neighbour, Janet, came in without knocking, looking very annoyed.

"Steve, can you make it quieter? I can't even hear myself think!" she shouted, covering her ears.

Steve looked embarrassed. "Oh, I'm sorry, Janet. I didn't know it was so loud."

Peter added, "These trains can be noisy sometimes."

Janet rolled her eyes. "I don't understand how you can do this for so long. Don't you ever get bored?"

Steve looked sad. "No. I love trains. They've always been my favourite thing."

Janet shook her head. "You're like children with toys. There's a whole world outside, you know."

Peter was annoyed by her comment. "Trains aren't just toys, Janet. They're about history, engineering, and art. It's not only about the models; it's about the memories we make."

Steve agreed, but Janet just laughed.

"Fine. Just keep it quiet, please," she said, leaving. "Some of us have friends."

When she closed the door, Steve and Peter looked at each other. Peter tried to forget about it. "Don't worry about her, Steve. She just doesn't get it."

Steve sighed, looking at his model railway. "Maybe she's right. Maybe I'm missing something. When was the last time I went on a date?"

Peter thought for a moment. "You don't need to think about that. There's more to life than dating."

Steve didn't seem sure. "You're probably right. But sometimes, I wonder if there's more to life than trains."

Peter put his hand on Steve's back. "Trains are important to us, but we can make time for other things as well. It's about finding the right balance."